Senaste nytt

British Airways utökar rutterna mellan Göteborg och London

palmen

Moderator
Ren textreklam för BA. Vad dåligt.
Vad är det som är dåligt? Information om att ett bolag utökar till en svensk destination är ju knappast reklam utan information som jag gärna tar del av, lik väl som om ett flygbolag börjar flyga till Stockholm. Om du nu tycker det, varför har du inte lagt sådana kommentarer på liknande artiklar tidigare?

Ska BC inte få rapportera om att SAS öppnar en ny linje till Hong Kong, Los Angeles, Miami och Boston? För detta skulle då vara reklam för SAS?
 
Last edited:
Tittade lite äldre artiklar sen innan sommaren och det finns flera artiklar som har fel flygplanstyp på bilderna.
Det är med andra ord något som existerat tidigare på BusinessClass och inget "nytt".
Jag håller dock med om att det vore bra om det var samma flygplanstyp på bilden som i artikeln.

Exempel:
Artikeln handlar om nya destinationer som flygs med A340 och B737, bilden i artikeln (den som visas på framsidan) är dock av en A330
Tre nya destinationer med Turkish Airlines - BusinessClass.se

Denna artikel handlar om 2 stycken nya linjer som ska flygas med B777-300ER men bilden är samma som i artikeln ovan, dvs en A330
Turkish Airlines öppnar två nya långdistanslinjer - till Miami och Maputo - BusinessClass.se
Er det en joke?

Det interessante må være om det wide body eller narrow body. Om det er A330 eller A340 på et billede er fuldstændig ligegyldigt.
 

palmen

Moderator
Er det en joke?

Det interessante må være om det wide body eller narrow body. Om det er A330 eller A340 på et billede er fuldstændig ligegyldigt.
Jag svarade bara på Alfs kommentar och han ville ha rätt flygplan på bilden, inte bara ett widebody eller narrowbody.
Jag håller inte med i ditt resonemang, då kan man lika gärna ha en bild på en B747 eller A380 när artikeln handlar om en A330, det är ju trots allt widebody.
 
Vad är det som är dåligt? Information om att ett bolag utökar till en svensk destination är ju knappast reklam utan information som jag gärna tar del av, lik väl som om ett flygbolag börjar flyga till Stockholm. Om du nu tycker det, varför har du inte lagt sådana kommentarer på liknande artiklar tidigare?

Come on - när en redaktionell artikel innehåller värderingar som att "affärsresenärer kan nu enkelt och smidigt ta tidigt morgonflyg från Göteborg..." är det textreklam. Varför inte lika gärna en artikel om att Norwegian nu erbjuder samma tidiga morgonflyg från Landvetter? Eller Ryanairs tidtabellsändring? Det här är vad man inom journalistiken kallar "otillbörligt gynnande" av ett företag på redaktionell plats.
 

Senator

Moderator
Come on - när en redaktionell artikel innehåller värderingar som att "affärsresenärer kan nu enkelt och smidigt ta tidigt morgonflyg från Göteborg..." är det textreklam. Varför inte lika gärna en artikel om att Norwegian nu erbjuder samma tidiga morgonflyg från Landvetter? Eller Ryanairs tidtabellsändring? Det här är vad man inom journalistiken kallar "otillbörligt gynnande" av ett företag på redaktionell plats.

Men vänta nu, vill du att redaktionen skall moderera ett exakt citat från Nordenchefen? Anser du att det är en bra journalistik metod? Det här är ett utlåtande från ansvarig i Norden för BA. Skulle samma information komma från Norwegian eller Ryanair via intervju eller pressmeddelande skulle samma information få samma plats.

Det borde gå att skilja på äpplen och päron. Det är inte samma frukt.
 

Senator

Moderator
Come on - när en redaktionell artikel innehåller värderingar som att "affärsresenärer kan nu enkelt och smidigt ta tidigt morgonflyg från Göteborg..." är det textreklam. Varför inte lika gärna en artikel om att Norwegian nu erbjuder samma tidiga morgonflyg från Landvetter? Eller Ryanairs tidtabellsändring? Det här är vad man inom journalistiken kallar "otillbörligt gynnande" av ett företag på redaktionell plats.

Det är inget citat jag hänvisar till, så det måste vara redaktionens egen värdering.

Det kan vara att det är fredag och att jag är lite trött som gör att jag inte förstår helt vad du menar. Men, ditt klagomål är att artikeln "innehåller värderingar som att" (citat: dina ord) "affärsresenärer kan nu enkelt och smidigt ta tidigt morgonflyg från Göteborg..."

I artikeln står det:
Peter Rasmussen, Nordeuropachef för British Airways, säger:
– Med de nyinsatta rutterna mellan Göteborg och London gör vi det nu ännu enklare för den svenska affärsresenären att åka till England över jobbdagen men fortfarande kunna sova i sin egen säng. Vi gör det dessutom väldigt smidigt för fritidsresenärer att ta det flyg från Göteborg som bäst matchar avgångstiden till anslutande flyg på terminal 5 på Heathrow.


Jag försöker nu att förstå din poäng att detta är en "redaktionell värdering" när det ipso facto, är ett citat från BAs representant i Norden? Vill du att från och med nu, inget redaktionellt innehåll som t.ex. en intervju eller pressmeddelande skall innehålla citat från namngiven källa, och anser du att det är bra journalistik?
 
Toppen