Senaste nytt

Blue 1, Positivt överaskad

CarlT

Medlem
Min far fick kommentaren "Du är den som har varit EBG allra längst på det här planet, klart du ska ha en ny flaska vin" när han skickat tillbaka en som smakade dåligt, han var mycket nöjd med det positiva bemötandet.
 

AxelB

Medlem
Någon som vet om det är svensk (skandinavisk) personal ombord? Eller kanske finsk svensktalande personal?
Åkte visserligen CPH-HEL-CPH och då talade flygvärdinnorna svenska. :)
 

SWEDE

Medlem
Någon som vet om det är svensk (skandinavisk) personal ombord? Eller kanske finsk svensktalande personal?
Åkte visserligen CPH-HEL-CPH och då talade flygvärdinnorna svenska. :)

En märklig fråga. Dock den som flyger vet. Kabinpersonalen är skandinavisk, ja rentav nordisk per def.
Det som återstår av den svensktalande delen av Finland finns dessvärre inte representerad i KF's kabiner.
 

Åbobo

Medlem
All kabinpersonal på KF talar svenska. En del har finska och en del har finlandsvenska som modersmål. All kabinpersonal på Flybe måste behärska (ibland bruten och rätt så dålig) svenska eftersom Helsingfors, Mariehamn, Åbo, Vasa, Karleby/Jakobstad, Vasa, Stockholm (Bromma/Arlanda), Norrköping och Göteborg är destinationer där svenska talas. 95 % av den finländska besättningen på Finnairs flyg talar svenska (antingen som modersmål eller andra inhemska språk). En del talar perfekt finlandsvenska och en del rätt så bruten. Finnairs personal bär ett namnskylt där den svenska flaggan uppger om personen tänker klara sej på svenska. Upprepade gånger har jag hört en person utan den svenska flaggan att förstå svenska och att vara villig att betjäna på svenska. Om ni som har svenska som modersmål tycker att det är helt okej att vi som har finska som modersmål försöker att tala svenska så gärna uppmuntra oss. I annat fall försvinner svenskan i Finland (Det är fortfarande obligatoriskt att studera minst tre år svenska på skolan om man inte väljer gymnasium, och minst sex år om man väljer gymnasium. Vill man utexaminera från universitetet, bör man bli godkänd i det s.k. lilla språkprovet i svenska för statsförvaltningen). Ersätt svenska med finska om du svenska som modermål. Hoppas att det inte blev för politiskt för mitt första inlägg.
 

Palazzi

Medlem
All kabinpersonal på KF talar svenska. En del har finska och en del har finlandsvenska som modersmål. All kabinpersonal på Flybe måste behärska (ibland bruten och rätt så dålig) svenska eftersom Helsingfors, Mariehamn, Åbo, Vasa, Karleby/Jakobstad, Vasa, Stockholm (Bromma/Arlanda), Norrköping och Göteborg är destinationer där svenska talas. 95 % av den finländska besättningen på Finnairs flyg talar svenska (antingen som modersmål eller andra inhemska språk). En del talar perfekt finlandsvenska och en del rätt så bruten. Finnairs personal bär ett namnskylt där den svenska flaggan uppger om personen tänker klara sej på svenska. Upprepade gånger har jag hört en person utan den svenska flaggan att förstå svenska och att vara villig att betjäna på svenska. Om ni som har svenska som modersmål tycker att det är helt okej att vi som har finska som modersmål försöker att tala svenska så gärna uppmuntra oss. I annat fall försvinner svenskan i Finland (Det är fortfarande obligatoriskt att studera minst tre år svenska på skolan om man inte väljer gymnasium, och minst sex år om man väljer gymnasium. Vill man utexaminera från universitetet, bör man bli godkänd i det s.k. lilla språkprovet i svenska för statsförvaltningen). Ersätt svenska med finska om du svenska som modermål. Hoppas att det inte blev för politiskt för mitt första inlägg.

Välkommen till Businessclass.se Åbobo! :)

Intressant information. Har inte hunnit åka med Flybe , men svenska fungerar som sagt utmärkt på Finnair & KF (allt som ofta).

Har flera finska vänner som flyttat till Sverige, under barndomsåren. Några pratar idag med helt svenskt uttal, medan vissa pratar s.k Finlandsvenska. Jag tycker personligen om språk, och tycker att det måste vara en fördel för de flesta finnar att läsa svenska. Iprincip öppnar det också upp för resande i Norge och Danmark, om man klumpar ihop det till ett skandinaviskt språk.

I framtiden kanske man dock kan tänka sig att det räcker med engelska + modersmål, då alla i den yngre nordiska befolkningen talar så bra engelska. Jag kan också förstå att de som bor nära den ryska gränsen, i Finland, hellre skulle läsa ryska än Svenska... Förutom att de bor nära gränsen så är ju Ryska ett språk som talas av 300 miljoner människor.

Troligen är inläggen en aning OT, så vi behöver inte göra detta till en utdragen diskussion :)
 
Toppen